Politiken forsøger sig med nyheder på engelsk – jamen, selvfølgelig!

Hos Kim Elmose ser jeg, at Politiken.dk forsøger sig med nyheder på engelsk:

Ideen har været der i lang tid, men behovet steg – bl.a. med den anden Muhammedkrise, som blev udløst af 17 medier – herunder Politiken – genoptryk af Kurt Westergaards Muhammedtegning i foråret 2008.

Når man tænker på de muligheder, der ligger i internettet og hvad det kan give at engelske læsere kan finde artiklerne via Google, kan det undre mig, at ingen andre har satset større på dette før.

Jeg håber, projektet bliver en succes for Politiken, som jeg synes har et godt forholdsvist unikt produkt, hvad angår indenrigsnyheder. Glæder mig til at se, hvordan det kommer til at gå med at få det omsat til engelsksprogede artikler.

For min skyld, må de gerne skrive et par bureauhistorier mindre (eller bare færre Paris Hilton-historier), hvis det betyder, at det kan få nogle vigtige historier ud i verden ;-)

2 kommentarer til “Politiken forsøger sig med nyheder på engelsk – jamen, selvfølgelig!

  1. Hej Lars,

    Det var dog en imponerende refleksion:

    “….Når man tænker på de muligheder, der ligger i internettet og hvad det kan give at engelske læsere kan finde artiklerne via Google, kan det undre mig, at ingen andre har satset større på dette før….”

    når man tænker på, hvad Ekstra Bladets engelsksprogede artikler kostede din arbejdsplads i retssagen (Kaupthing vs EB) i London.

    Til opfriskning af hukommelsen:
    http://www.djh.dk/ejour/72/72EkstraBladet.html

    vh Helle ;-)

  2. Hej Helle

    Tak for en opfriskning af hukommelsen :-)

    Nu synes jeg, personligt, at den retssag var en lidt mystisk sag. En retssag i England, fordi teksterne var på engelsk. Hvad nu, hvis Kaupthing selv havde oversat artiklerne til engelsk?

    Og skal man så også til at sagsøge i de lande, hvor serverne fysisk står?

    Søgsmål må være baseret på, hvad der står — ikke hvordan det står.

    // Lars

Skriv et svar